12/09/2011

Mini dicionário Tupi guarani

A
Aamo
lua (xavante)
Aaní
não, nada
Aaru
espécie de bolo
Abá
homem, índio, gente, pessoa
Abaçaí
o que espreita
Abacataia
espécie de peixe de água salgda
Abacatuaia
abacataia, aracangüira
Abacatuia
abacataia, aracangüira
Abaetê
pessoa boa, pessoa honrada - abaeté
Abaetetuba
lugar cheio de gente boa
Abaité
gente ruim, repulsiva, gente estranha
Abanã
cabelo forte, cabelo duro
Abanheém
língua de gente, a língua que as pessoas falam
Abanheenga
abanheém
Abapy
pé de homem
Abaré
amigo do homem
Abaquar
homem que voa
Abaruna
amigo de roupa preta, padre, amigo preto - abuna
Abati
cabelos dourados, louro
Abequar
Senhor do vôo
Abuna
padre de batina preta
Acag
cabeça
Açaí
pequeno côco amarronzado
Acamim
espécie de pássaro, espécie de árvore
Acará
garça, ave branca
Acaraú
rio das garças
Acemira
o que faz doer
Açu
grande, comprido, longo, considerável
Acuba
quente
mas, antes, finalmente, senão, ante
Aguapé
redondo e chato, como a vitória-régia
Aiaiá
colhereiro (espécie de garça)
Aicó
ser, estar
Aimara
árvore, araçá-do-brejo
Aimará
túnica de algodão e plumas
Aimbiré
aimoré, amboré
Aimirim
formiguinha
Aimoré
mordedor, tribo pertencente ao grupo dos jês, peixe cascudo
Airequecê
lua
Airumã
estrela d'alva
Airy
variedade de palmeira
Aisó
formosa
Aiyra
filha
Ajajá
colhereiro, espécie de garça de bico comprido - aiaiá - ayayá
Ajeru
ajurú
Ajubá
amarelo
Ajuhá
fruta com espinho
Ajuru
árvore de madeira dura, com frutos de polpa comestível
Akag
cabeça - acag
Akitãi
baixo, baixa estatura
Amana
chuva
Amanaci
a mãe da chuva - amanacy
Amanacy
a mãe da chuva - amanaci
Amanaiara
a senhora ou o senhor da chuva
Amanajé
mensageiro
Amanara
dia chuvoso
Amanda
chuva
Amandy
dia de chuva
Amapá
árvore de madeira útil, cujo látex, amargo, atua no tratamento da asma, bronquite e afecções pulmonares
Amary
espécie de árvore
Ama-tirí
raio, corisco - ama-tirí
Amerê
fumaça
Amãtiti
raio, corisco - ama-tirí
Amboré
Amboré
Ami
aranha que não tece teia
An
sombra, vulto, fantasma
Anaití
grande
Anamí
espécie de árvore
Ananã
fruta cheirosa, ananás
Anauê
salve, olá
Anassanduá
da mitologia indígena
Andira
o senhor dos agouros tristes
Andirá
morcego
Anhangüera
diabo velho
Anicê
fogo
Anira
anel
Anhana
empurrado, impelido
Anacã
dança
Anama
grosso, espesso
Anomatí
além, distante
Antã
forte
Anacê
parente
Anajé
gavião de rapina
Anãmiri
anão, duende
Anhê
pois, assim é
Anjé
até, até que
Aondê
coruja
Angassuay
nome de um espírito
Apê
longe
Apecu
coroa de areia feita pelo mar
Apecum
apecu - apicum - apicu
Apicu
apicum - apecu
Apicum
mangue, brejo de água salgada - apicu - picum - apecu
Apoena
aquele que enxerga longe
Apuama
que não pára em casa, veloz, que tem correnteza
Apuê
longe
Aquitã
curto, pequeno
Ara
relativo a ave, que voa, dia, luz, tempo, clima, hora, nascer
Aracambé
espécie de peixe de água salgada - aracangüira
Araçary
variedade de tucano
Aracê
aurora, o nascer do dia, o canto dos pássaros(pela manhã)
Aracema
bando de aves
Aracy
a mãe do dia, a origem dos pássaros
Aram
sol
Arani
tempo furioso
Aracangüira
espécie de peixe de água salgada - aracambé
Arapuã
abelha redonda
Arapuca
armadilha para aves
Arara
ave grande
Araraúna
arara preta
Ararê
amigo dos papagaios
Araruna
ave preta
Aratama
terra dos papagaios
Ararama
terra dos papagaios
Araruama
terra dos papagaios
Arassá
Araçá
Arassatyba
araçazal (muito araçá)
Araueté
povo de lígua da família do tupi-guaraní
Araxá
lugar alto de onde primeiro se avista o Sol
Áribo
em cima
Ariry
depois
Assui
logo, portanto, assim que
Assurini
tribo pertencente à família lingüistica do tupi-guarani
Atá
andar
Atã
forte
Atássuera
o que anda, ambulante
Ati
gaivota pequena
Atiadeus
tribo guaiacuru do Mato Grosso
Atiati
gaivota grande
Atiçu
tipo de cesta
Auá
homem, índio
Auati
gente loura, milho, que tem cabelo loiro (como o milho) - abati - avati
Auçá
caranguejo - uaçá - guaiá
Aussuba
amar
Avá
homem, índio
Avanheenga
língua de gente, língua que as pessoas falam
Avaré
amigo, missionário, catequista - abaré - abaruna - abuna
Avati
gente loura, milho - abati - auati
Awa
redondo - ava
Awañene
língua de gente - abanheém
Awaré
avaré
Ayty
ninho
Aymberê
lagartixa
Ayuru
árvore de madeira dura - ajuru
B
Bapo
chocalho usado em solenidades - maracá - mbaraká - maracaxá - xuatê
Baquara
sabedor de coisas, esperto, sabido, vivo - biquara - mbaekwara
Biquara
baquara - mbaekwara
Bo
por, pelo, pela
C
Caa
mato, planta, folha - kaá
Caapuã
aquele ou aquilo que mora no mato - caipora - kaapora
Caba
marimbondo, vespa
Caboclo
procedente do branco, mestiço de branco com índio - kariboka - cariboca
Caburé
indivíduo atarracado, acharrapado - kaburé - cafuzo - caboclo - caipira
Cacira
vespa de ferroada dolorosa - caba - laurare
Caingangue
Grupo indígena do Sul do Brasil
Caipora
caapora - kaapora
Camaiurá
tribo indígena tupi que vive na região dos formadores do Xingú
Camb
seio, peito, teta
Camé
subgrupo do grupo caingangue
Camuá
palmeira de caule flexível, com pelos espinhosos
Camu-camu
fruta que possui grande quantidade de vitamina C
Canhema
fugir
Canhembora
fujão
Canoa
embarcação a remo esculpida em tronco de árvore
Capim
mato fino, folha delgada - caapii
Carajá
guariba preto, tipo de taquara, tribo que habita a Ilha do Bananal
Carapeba
tipo de peixe - acarapeba - acarapéua - acarapeva
Cari
o homem branco, a raça branca
Cariboca
caboclo, procedente do branco, mestiço de branco com índio
Carijó
procedente do branco, mestiço, tipo de galinha, denominação da tribo que vivia na Lagoa dos Patos (RS)
Carió
o mesmo que carijó
Carioca
casa do branco
Cataguá
tribo de Minas Gerais
Cori
hoje, logo mais
Coricoeme
amanhã de manhã
Coty
até, até que
Coytê
então, depois disto
Cuessé
ontem
Cuíca
espécie de rato grande de rabo muito comprido, semelhante ao canguru, instrumento de percussão
Cunhã
fêmea
Curiboca
o mesmo que cariboca
Curumim
menino - kurumí
Cy
mãe
D
Danono
cerimônia de furação de orelhas (xavante)
Damacuri
tribo da Amazônia
Damanivá
tribo de Roraima, região de Caracaraí
Deni
tribo aruaque que vive no Vale do Cunhuã
E
Eçabara
o campeador
Eçaí
olho pequeno
Eçaraia
o esquecimento
Essá
olho
Etá
muitos
Etê
bom, honrado, sincero - eté
Eyma
sufixo de negação
Ecatú
bem
G
Galibi
tribo da margem esquerda do Rio Uaçá (AP)
grupo etnográfico ao qual pertencem os tapuias - Jê
Geribá
nome de um coqueiro
Gerivá
o mesmo que geribá
Goitacá
nômade, errante, que não se fixa em lugar nenhum
Guará (1)
iguara, ave das águas
Guará (2)
espécie de lobo - aguará - aguaraçú
Guarani (1)
raça indígena do interior da América do Sul
Guarani (2)
grupo lingüístico que pertence ao ramo tupi-guarani
Guaratinguetá
reunião de pássaros brancos
Guariní
guerreiro, lutador
Guirá
pássaro
Guiratinga
pássaro branco
I
I
ele, ela, eles, deles, água, pequeno, fino, delgado, magro
Iacamim
(v.) acamim, jacamim
Iaé
Lua - aamo (xavante) - airequecê
Iandé
a Constelação Órion
Iandê
você
Iapuçá
espécie de macaco - japuçá - jupuçá - jauá - sauá
Iba (1)
ruim, feio, imprestável - iwa - iva - iua
Iba (2)
variação de ubá, madeira, árvore
Ibi
terra
Ibitinga
terra branca
Icó
ser, estar
Ig
água - i
Iguaçú
água grande, lago grande, rio grande
Ikê
aqui
Indaiá
tipo de palmeira
Ira
mel
Iracema
lábios de mel
Irapuã
mel redondo
Iratembé
lábios de mel
Iré
depois de, em seguida, depois que
Irundyca
quarto, 4º
Irupé
a Vitória-Régia
Itá
A pedra, objeto duro, metal
Itajubá
pedra amarela
Itapiranga
pedra vermelha
Itatiba
muita pedra, abundância de pedras
Itaúna
pedra preta
Ité
ruim, repulsivo, feio, repelente, estranho - abaité
Iu
espinho - yu - ju
Iua
ruim, feio, imprestável - iva - iwa - iba
Iuçara
(v.) Juçara
Iva
(v.) Iua
Iwa
(v.) Iua
Iviturui
serro frio, frio na parte mais alta de uma serra
K
Kaburé
(v.) Caburé
Kamby
leite, líquido do seio
Kaluana
lutador de uma lenda da tribo kamaiurá
Kamaiurá
tribo que na região dos formadores do Xingú - camaiurá
Karajá
uma das tribos - carajá
Kariboka
Caboclo. (v.) cariboca
Karioka
Casa do branco (v.) carioca 
aqui
Kéra
dormir
Kisé
faca velha e/ou enferrujada e/ou cheia de dentes e/ou sem cabo - quicé - quicê - quecé
Kuíka
(v.) Cuíca
Kurumí
menino (v.) curumim
L
Laurare
marimbondo (v.) caba
Lauré
arara vermelha (v.) ara
Mairá
espécie de mandioca, mandiocaçú
Mairarê
amanhã
Mahy
se, como, porque, quando
Mandioca
aipim, macaxeira - manioca
Maní
deusa da mandioca, amendoim (maniva)
Manioca
mandioca (a deusa Maní, enterrada na sua própria oca, gerou a raiz alimentícia)
Maniua
(v.) Maniva
Maniva
folha da planta da mandioca - maniua - mairá
Maracá
chocalho usado em solenidades - mbaraká - maracaxá - xuatê - bapo
Massau
espécie de macaco pequeno de rabo comprido
Mbaê
nada
Mbaracá
(v.) Maracá
Mbeb
chato, achatado - mbeba
Mbeba
chato, achatado - mbeba
Mbiú
comida
Mboé
ensinar
Me
por, ao
Membira
filho ou filha (v.)raira
Mena
marido
Menama
futuro marido
Mima
esconder
Mimboé
ensinado
Mo
por, pelo, pela, fazer
Moacuba
aquecer
Mocõia
segundo
Monhangara
o que faz
Monhangaruera
o que fez
Moponga
pescaria em que se bate na água, com uma vara ou com a mão
Moraussuba
amar alguém, amor
Moro
gente
Morossema
saída de gente
Mossapyra
terceiro
Mossema
fazer sair, enxotar
Motirõ
mutirão, reunião para fins de colheita ou construção, ajuda
Moúba
acomodar
Mupõga
batição - mupunga (v.) moponga
Mupunga
batição - mupõga (v.) moponga
Mutirão
(v.) motirõ
N
Nadi
mãe
Nambiquara
fala inteligente, de gente esperta - nhambiquara
Nda
partícula negativa
Nde
tu, teu, tuas, teus, mas, antes, finalmente, senão, ante
Nhambiquara
(v.) nambiquara
Nhanjaçanã
(v.) jaçanã, ñayasanã
Nhe
falar, fala, língua - nham - nhan
Nheengatu
língua boa, lingua fácil de ser entendida (pelos tupis) - nhegatu
Nhemima
esconder-se
Nhenhenhém
falação, falar muito, tagarelice
Nhomima
esconderem-se
Nhóte
nada
Nhum
nada
Nitio
nada
No
com
Nossema
sair com, retirar
O
Oapixana
tribo do ramo aruaque do alto Rio Branco (RR)
Obá
rosto
Obaké
em presença de, diante de
Oca
casa, abrigo
Ocara
praça ou centro de taba, terreiro da aldeia
Ocaruçu
praça grande, aumentativo de ocara
Oirã
amanhã
Oirandé
amanhã
Oré
nós, nosso, nossos, nossa, nossas
P
Pajerama
futuro pajé
Pajerameyma
o que não será pajé
Pará (1)
rio
Pará (2)
prefixo utilizado no nome de diversas plantas
Parabiwa
madeira inconstante, variada
Paracanã
tribo encontrada durante a construção hidrelétrica de Tucuruí e que teve seu território invadido pela represa da usina, tornando-se, desde então, nômades e em fase de extinção
Paraíba
rio ruim, que não se presta à navegação - paraiwa
Paraibuna
rio escuro e que não serve para navegar
Paranapiacaba
Lugar de onde se vê o mar
Paraitunga
designação dada aos paracanãs pelos assurinis
Pauá
muito, tudo
Pauetê-nhambiquara
tribo da região do Mato Grosso
Pe
vós, vosso, vossa, vossos, vossas, por, ao
Peba
branco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Peua
branco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Peva
branco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Pewa
branco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Picum
mangue, brejo de água salgada. (v.) apecum
Piná
palmeira fina e alta, de onde se extrai o palmito
Pirá
peixe
Pirajuba
peixe amarelo
Piranga
vermelho
Pissyca
apanhar
Pitaguar
(v.) Potiguar
Piti
Camarão (v.) Poti
Pitiguar
(v.) Potiguar
Poia
alimentar
Poitára
o que alimenta
Pope
na mão
Popessuara
o que está na mão
Poranga
belo
Porangaba
beleza
Porangueyma
não belo, feio
Poro
gente
Poropissyca
apanhar gente
Potara
querer
Potassara
o que quer
Poti
camarão, piti (potiguar)
Potiguar
pitiguar, potiguara, que vive entre os rios Parnaíba e Jaguaribe (RN)
Potiguara
(v.) Potiguar
Poxy
mal
Puã
redondo
Puca
armadilha (arapuca, puçá)
Puçá
armadilha para peixes
Puçanga
mezinha, remédio caseiro (receitado pelos pajés)
Pucu
longo
Pupê
em, com, dentro de, no meio de, entre
Py
Pypora
pegada
Pyri
perto de, junto de, com, para, em, a
Q
Quecé
(v.) kisé
Quibaana
tribo da região norte
Quicé
(v.) kisé
R
Raira
filho (v.) Membira
amigo - rê(geralmente usado como sufixo)
(v.) Ré
Recô
ter, possuir
Reme
se, como, porque, quando
Ressé
por causa de, com, por, pelo
Retê
demais
Riré
depois de, em seguida, depois que
Ro
com
Roiré
depois de, em seguida, depois que
Rokéra
dormir com
Ru
folha
Ruba
planta, mato
Rudá
deus do amor, para o qual as índias cantavam uma oração ao anoitecer
Rupi
como, segundo, conforme
S
S-
de coisa (bicho)
Saê
se, como, porque, quando
Sagüi
espécie de macaco
Sauá
espécie de macaco - iapuçá - japuçá - jupuçá - sawá - saá
Sawi
(v.) sagüi
Sema
sair; lábios, boca
Sembiú
comida de animal
Sobá
rosto de coisa (bicho)
Soo
animal
Sossé
mais do que, por cima, sobre, em cima de
Sui
de, do, da
Supé
a, ao, para, também, em busca de, contra
Supi
como, segundo, conforme
Sy
mãe
U
Ú
comer
o talo, a haste
Uaçá
caranguejo (v.) auçá, guaiá, uaçaí
Uaná
vagalume, pirilampo
Uapixana
tribo do ramo aruaque (v.) oapixana
Ubá
canoa, árvore usada para fazer canoas
Umá
onde
Umã
Una
preto, preta
Upi
como, segundo, conforme
Upité
logo, portanto, assim que
Urissanê
vagalume, pirilampo. (v.) uaná
V
Vapidiana
tribo do ramo aruaque do alto Rio Branco (RR)
W
Wapixana
(v.) uapixana
Wariwa
guariba, macaco de coloração escura, barbado
Wasaí
(v.) Açaí
Xavante
tribo pertencente à família lingüística jê e que, junto com os xerentes, constitui o maior grupo dos acuéns. 
Xaperu
tribo da região norte
Xauim
espécie de macaco
Xe
eu, meu, minha
Ximaana
tribo habitante da região do Rio Javari
Ximana
(v.) Jumana
Xoclengue
tribo caingangue do Paraná (Rio Ivaí)
Xuatê
(v.) Maracá
Xumana
(v.) Jumana
Xumane
(v.) Jumana
Y
Yamí
noite
Yapira
mel. (v.) Japira
Yara
deusa das águas, mãe d'água, senhora - iara
Yasaí
(v.) Açaí
Yawara
(v.) Jaguar
Ybaca
céu
Ybacoby
céu azul
Ybapiranga
céu vermelho
Ybaté
em cima, no alto
Yby
a terra, o chão
Ybytãtã
chão firme
Ybytu
vento
Ybytucatú
vento bom
Ypy
primeiro
X
Xavante
tribo pertencente à família lingüística jê e que, junto com os xerentes, constitui o maior grupo dos acuéns. 
Xaperu
tribo da região norte
Xauim
espécie de macaco
Xe
eu, meu, minha
Ximaana
tribo habitante da região do Rio Javari
Ximana
(v.) Jumana
Xoclengue
tribo caingangue do Paraná (Rio Ivaí)
Xuatê
(v.) Maracá
Xumana
(v.) Jumana
Xumane
(v.) Jumana
]

Y
Yamí
noite
Yapira
mel. (v.) Japira
Yara
deusa das águas, mãe d'água, senhora - iara
Yasaí
(v.) Açaí
Yawara
(v.) Jaguar
Ybaca
céu
Ybacoby
céu azul
Ybapiranga
céu vermelho
Ybaté
em cima, no alto
Yby
a terra, o chão
Ybytãtã
chão firme
Ybytu
vento
Ybytucatú
vento bom
Ypy
primeiro

Nenhum comentário:

Postar um comentário